O verbo to call é um dos verbos mais versáteis e usados na língua inglesa. Assim, seu significado principal é chamar ou ligar, mas pode ter várias aplicações conforme o contexto.
Sendo assim, hoje você aprenderá como conjugar to call, seus principais significados e as formas de usá-lo corretamente em frases. Let ‘s get started!
1. O significado do verbo to call
Em inglês, o verbo to call significa, principalmente, chamar ou ligar. Assim, ele é usado tanto para descrever a ação de chamar alguém por um nome ou título, quanto para a ação de ligar para alguém pelo telefone.
Além disso, to call também pode ter sentidos mais amplos, como considerar, designar ou convocar.
Por exemplo:
- I will call my friend to go to the party. (Vou chamar meu amigo para ir à festa.)
- Please call me if you need help. (Por favor, ligue para mim se precisar de ajuda.)
- They call him a genius. (Eles o chamam de gênio.)
2. Como conjugar o verbo to call
Para usar to call corretamente, é importante saber suas conjugações nos tempos verbais mais comuns. Dessa forma, agora vamos te mostrar a conjugação desse verbo no presente, passado e particípio passado.
Conjugação no presente simples
No presente simples, to call é conjugado da seguinte forma:
- I call (eu chamo)
- You call (você chama)
- He/She/It calls (ele/ela chama)
- We call (nós chamamos)
- You call (vocês chamam)
- They call (eles chamam)
Conjugação no passado simples
No passado simples, to call se torna called para todas as pessoas:
- I called (eu chamei/liguei)
- You called (você chamou/ligou)
- He/She/It called (ele/ela chamou/ligou)
- We called (nós chamamos/ligamos)
- You called (vocês chamaram/ligaram)
- They called (eles chamaram/ligaram)
Particípio passado
A saber, o particípio passado de to call também é called, e ele é usado com verbos auxiliares para formar tempos compostos, como o present perfect. Por exemplo:
- I have called (eu chamei/liguei)
- They have called (eles chamaram/ligaram)
3. Usos comuns do verbo to call
3.1. Ligar para alguém
Um dos usos mais frequentes de to call é para falar sobre fazer uma ligação telefônica. Por exemplo:
- Can you call me later? (Você pode me ligar mais tarde?)
- I called my mom yesterday. (Eu liguei para minha mãe ontem.)
3.2. Chamar alguém por um nome
To call também é usado para se referir a como alguém é chamado por um nome ou apelido. Por exemplo:
- They call him Mr. Smith. (Eles o chamam de Sr. Smith.)
- What do you call this in English? (Como você chama isso em inglês?)
3.3. Convocar ou solicitar a presença de alguém
O verbo to call pode indicar o ato de convocar ou solicitar a presença de alguém, como em uma reunião ou evento. Por exemplo:
- The teacher called the students to the classroom. (O professor chamou os alunos para a sala de aula.)
- The manager called everyone for an urgent meeting. (O gerente chamou todos para uma reunião urgente.)
3.4. Considerar ou classificar alguém ou algo
Outro uso importante de to call é para expressar uma opinião ou classificação, que geralmente indica uma qualidade ou característica. Por exemplo:
- Some people call this city the heart of the country. (Algumas pessoas chamam essa cidade de coração do país.)
- They call it a masterpiece. (Eles o chamam de obra-prima.)
4. Expressões idiomáticas com o verbo to call
O inglês tem algumas expressões idiomáticas com o verbo to call, que são úteis para enriquecer o vocabulário. Dessa forma, aqui estão algumas delas:
Call it a day – Significa encerrar as atividades por um dia, geralmente após completar o que foi planejado. Por exemplo:
- After finishing the report, I decided to call it a day. (Após terminar o relatório, decidi encerrar o dia.)
Call the shots – Significa tomar decisões, ser o responsável. Por exemplo:
- In this team, Maria calls the shots. (Nesta equipe, Maria toma as decisões.)
Call for – Quer dizer exigir ou pedir, principalmente em situações formais. Por exemplo:
- This job calls for a lot of patience. (Este trabalho exige muita paciência.)
Call someone out – Usado para confrontar alguém, geralmente para apontar um erro. Por exemplo:
- He called me out for being late. (Ele me confrontou por estar atrasado.)
5. Diferenças entre o verbo to call e outros verbos similares
Para estudantes de inglês, é comum confundir to call com verbos parecidos, como to name, to contact e to invite. Sendo assim, veja abaixo quais são as principais diferenças:
- To name: usado principalmente para dar um nome ou título formal. Por exemplo: They named the baby John. (Eles chamaram o bebê de John.)
- To contact: significa entrar em contato, mas geralmente sem o sentido de chamar pelo nome ou apelido. Por exemplo: Please contact me if you have any questions. (Entre em contato comigo se tiver alguma dúvida.)
- To invite: significa convidar alguém para algo específico, como um evento. Por exemplo: They invited us to the party. (Eles nos convidaram para a festa.)
6. Dicas para memorizar o uso de to call
- Pratique com exemplos: Tente fazer frases usando to call em diferentes contextos, ligar, chamar, convocar e nomear.
- Use expressões idiomáticas: Inserir call it a day e call the shots nas suas frases pode ajudar a lembrar os usos do verbo de forma natural.
- Assista a filmes ou séries em inglês: Ao ouvir personagens usando to call, você entenderá melhor como o verbo funciona no cotidiano.
- Invista em um bom curso: Um curso de qualidade como o Curso Inglês Winner VIP 3.0. pode te ajudar a progredir no inglês até a fluência.
7. Exercícios práticos com o verbo to call
Para fixar melhor o conteúdo, tente completar os exercícios a seguir.
- Complete a frase: I need to ____ my friend to discuss the plan.
- Qual a forma correta para o passado de to call?
- a) calling
- b) called
- c) calls
- Verdadeiro ou falso? To call pode ser usado para fazer uma ligação telefônica.
A saber, estas são as respostas:
- 1. call
- b) called
- Verdadeiro
Portanto, esse artigo cobre os aspectos principais do verbo to call, incluindo significado, conjugação, usos práticos e expressões idiomáticas.
Assim, com essas informações, você está pronto para utilizar to call de forma confiante em conversas e escritas em inglês. Comente aqui e os deixe saber se restaram dúvidas, see you soon!