AULA 1: Informações Pessoais

AULA 2: Cumprimentos e Apresentações

AULA 3: Como se virar nas Compras

AULA 4: Informações de Direção – Parte 1

AULA 5: Informações de Direção – Parte 2

AULA 6: Modal Verbs (Verbos Modais)

AULA 7: Likes and Dislikes

AULA 8: Horas em Inglês

AULA 9: Pronomes Demonstrativos em Inglês

AULA 10: Pegando um ônibus

AULA 11: Verbo To Be – Positivo e Negativo

AULA 12: Verbo To Be – Contrações

AULA 13: Verbo To Be – Contrações (Revisão)

AULA 14: Alfabeto em Inglês

AULA 15: Descrevendo Pessoas em Inglês

AULA 16: Como Falar Inglês ao Telefone

AULA 17: Números em Inglês

AULA 18: Como Fazer Perguntas e Respostas em Inglês?

AULA 19: Do e Does – Descubra os Seus Segredos

AULA 20: Falando Sobre o Tempo em Inglês

AULA 21: Gerúndio e Presente Contínuo

AULA 22: Rotina Diária em Inglês

AULA 23: Descrever Sintomas de Doença em Inglês

AULA 24: Intermediário 24: Intensificadores em Inglês

AULA 25: Aula de Inglês no Restaurante

AULA 26: Going to (Simple Future)

AULA 27: Inglês no Hotel

AULA 28: Falar em Inglês no Banco

AULA 29: Expressões com Money

AULA 30: Inglês no Aeroporto

AULA 31: Feliz Natal em Inglês

AULA 32: Profissões em Inglês

AULA 33: Aprendendo Inglês no Ano Novo

AULA 34: Falando de Competições

AULA 35: Housework

AULA 36: Frequência com que falamos as coisas

AULA 37: Nome de coisas em inglês dentro de casa

AULA 38: Falando sobre carros em inglês

AULA 39: Futuro Simples com o Verbo WILL

AULA 40: Verbo TO BE no Passado

AULA 41: Frases em Inglês no Passado

AULA 42: Academia em Inglês e outras Frases

AULA 43: Descrições de Casa em Inglês

AULA 44: Verbos no Passado em Inglês

AULA 45: Datas em Inglês

AULA 46: Passado Contínuo em Inglês

AULA 47: Pronomes Possessivos em Inglês

AULA 48: Convidar alguém para sair

AULA 49: Inglês no Supermercado

AULA 50: Falando inglês com crianças

AULA 51: Entrevista de Emprego em Inglês

AULA 52: Comparativo e Superlativo em Inglês

AULA 53: Expressar Opinião em Inglês

AULA 54: Passar em uma Entrevista em Inglês

AULA 55: Tarefas de Casa em Inglês

AULA 56: Verbo SHOULD e problemas de casa

AULA 57: Verbos no Passado

AULA 58: Verbo CAN

AULA 59: Verbo WILL

AULA 60: COULD e WOULD

AULA 61: Notícias para Aprender Inglês

AULA 62: Used to – Passado em inglês

AULA 63: Inglês para Viagem

AULA 64: Usando TO com os verbos

AULA 65: Inglês no Trabalho

AULA 66: Preposição de Tempo

AULA 67: Inglês nos Negócios

AULA 68: Preposições em Inglês TO e FOR

AULA 69: Preposições de Tempo em Inglês

AULA 70: Finanças Pessoais em Inglês

AULA 71: Personalidade em Inglês

AULA 72: Descrevendo Pessoas em Inglês

AULA 73: Aceitar ou Recusar um Convite em Inglês

AULA 74: Diferença entre SAY e TELL

AULA 75: Diferença entre MAKE and MADE

AULA 76: Diferença entre COME e CAME

AULA 77: Artigos em Inglês THE, A e AN

AULA 78: Tag Questions

AULA 79: Palavras seguidas de Preposições em Inglês

AULA 80: Palavras seguidas de Preposições em inglês




AULAS ATUALIZADAS

AULA 1: Informações Pessoais em Inglês (Completa e Atualizada)

AULA 2: Fazendo Compras em Inglês (Completa e Atualizada)




+ AULAS DE INGLÊS BÁSICO

5 Dicas para Aumentar a Sua Fluência em Inglês!

CUMPRIMENTOS EM INGLÊS [Com QUIZ]

COMO FALAR MEU NOME EM INGLÊS

COMO APRESENTAR PESSOAS EM INGLÊS

COMO IDENTIFICAR PESSOAS EM INGLÊS

COMO PEDIR INFORMAÇÕES EM INGLÊS

COMO DAR INFORMAÇÕES EM INGLÊS

FRASES COM O VERBO TO BE

10 Maneiras de dizer OBRIGADO/DE NADA em inglês

Como DISCORDAR ou CONCORDAR em inglês

Não diga KICK THE BUCKET para dizer CHUTAR O BALDE em inglês

Faça isso para montar frases em inglês com facilidade

110 Frases Essenciais em Inglês Americano

Aprenda a conjugar o VERBO TO BE no PASSADO

Preposições de Lugar em inglês – Aula para Iniciantes

Como usar o WOULD YOU RATHER

Como pedir um corte de cabelo em inglês

IN ON AT – Preposições de Local

Qual a diferença entre MY e MINE?

4 formas de usar a conjunção IF

Was ou Were – Quando e como usar?

Como usar o verbo HAVE, HAS e HAD

Como não errar ao usar HOW MUCH e HOW MANY

Qual a diferença de SHOULD e MUST?

Como Pedir Informações em Inglês

Aprenda as Contrações do Verbo TO BE na negativa

Verbos com ING em Inglês

Como Fazer Perguntas em Inglês de Forma Simples

Como fazer perguntas em inglês com AM/IS/ARE – #1

Como fazer perguntas em inglês com DO/DOES – #2

Como fazer perguntas em inglês com WHAT/HOW/WHEN/WHO #3

Como fazer perguntas em inglês #4

Como fazer perguntas em inglês #5

Quem Está no Básico tem que Entender esse Diálogo em Inglês


EXPRESSÕES E GÍRIAS EM INGLÊS:

AULA 1: Dicas, Gírias e Expressões em inglês

AULA 2: Expressões em inglês: Phrasal Verbs

AULA 3: Expressões em inglês: Verbos Frasais

AULA 4: Expressões em inglês: Conversação em inglês

AULA 5: Dicas, Expressões e Gírias em Inglês

AULA 6: Expressões em inglês: Phrasal Verbs

AULA 7: Expressões em inglês: Gírias de Linguagem

AULA 8: Expressões em inglês: Dating e Relationship

AULA 9: Expressões e Gírias em Inglês

AULA 10: Expressões em Inglês: Eu concordo em inglês

AULA 11: Conversação em Inglês para Iniciantes

AULA 12: 5 Expressões e Gírias em Inglês

AULA 13: 6 Gírias e Expressões em Inglês

AULA 14: 5 Expressões Idiomáticas em Inglês

AULA 15: 5 Expressões Comuns em InglêS

AULA 16: 7 Gírias e Expressões em Inglês com Horse

AULA 17: Expressões em Inglês: Compreensão em Inglês

AULA 18: Expressions in English: Expressando Rejeição

AULA 19: Soletrar Palavras em Inglês

AULA 20: Aprenda Gírias e Expressões de Inglês

AULA 21: 10 Expressões Muito Comuns No Trabalho em Inglês

AULA 22: Não diga KICK THE BUCKET para dizer CHUTAR O BALDE em inglês

AULA 23: Expressões e Frases Básicas em Inglês para Viagens

AULA 24: 10 Expressões em Inglês que NÃO Te Ensinam nos Cursinhos

AULA 25: Como usar a expressão CHEER UP

AULA 26: Como usar a expressão DRESS UP

AULA 27: Como usar a expressão GO AHEAD WITH

AULA 28: Como usar a expressão GO OVER

AULA 29: Como usar a expressão GET BACK

AULA 30: Como usar a expressão GET AWAY WITH

AULA 31: Como usar a expressão DROP OFF

AULA 32: Como usar a expressão FALL OUT WITH SOMEBODY

AULA 33: Como usar a expressão GET TOGETHER

AULA 34: Como usar a expressão FRENEMY

AULA 35: Como usar a expressão "BRING SOMETHING UP”

AULA 36: O que quer dizer “TELL OFF” em inglês?

AULA 37: Como usar a expressão “THINK THROUGH”

AULA 38: Como usar a expressão “GIVE AWAY”

AULA 39: Como usar a expressão “SET UP”

AULA 40: Como usar a expressão “KEEP UP”

AULA 41: Como usar a expressão “LOOK UP TO”

AULA 42: Como usar a expressão “NARROW DOWN”

AULA 43: Como usar a expressão “PAY BACK”

AULA 44: Como usar a expressão “PICK UP”

AULA 45: Como usar a expressão “SLEEP ON IT”

AULA 46: Como usar a expressão “RUN INTO”

AULA 47: O que quer dizer “THANK GOODNESS” em inglês?

AULA 48: O que quer dizer “HAVE YOU EVER” em inglês?

AULA 49: O que quer dizer “SHOW UP” em inglês?

AULA 50: 15 Expressões Para Turbinar o Inglês Hoje

AULA 51: Essas Expressões Não Tem Nos Livros de Inglês




105 EXPRESSÕES MAIS USADAS EM INGLÊS

AULA 1: Expressões Mais Usadas - de 1 a 10

AULA 2: Expressões Mais Usadas - de 11 a 20

AULA 3: Expressões Mais Usadas - de 21 a 30

AULA 4: Expressões Mais Usadas - de 31 a 40

AULA 5: Expressões Mais Usadas - de 41 a 50

AULA 6: Expressões Mais Usadas - de 51 a 60

AULA 7: Expressões Mais Usadas - de 61 a 70

AULA 8: Expressões Mais Usadas - de 71 a 80

AULA 9: Expressões Mais Usadas - de 81 a 90

AULA 10: Expressões Mais Usadas - de 91 a 105


LEITURAS EM INGLÊS

Aprendendo Inglês Online com Leitura

Leitura do Texto "O Mecânico"

Homeless People (Pessoas sem-teto)

Halloween (Reading In English: Halloween)

Aprenda Inglês Lendo o texto "Water in My Apartment"

Leitura em Inglês (Reading in English)

Texto em inglês sobre Shopping

Ler em Inglês o texto "A typical manager’s desk"

Lendo em Inglês o texto "Shopping for Shoes"

Texto em inglês "Facebook and Relationships"

Texto para Aprender Inglês "Quick and Easy"

Pensamento em Inglês

Um presente especial de Natal

Como Melhorar meu Inglês com Leitura

Read in English (Leia em inglês) "At the airport"

Leia o texto em inglês "A visit to the doctor’s office"

Falando sobre Trabalho em Inglês – Parte 1

Falando sobre Trabalho em Inglês – Parte 2

Falando sobre Comidas e Bebidas em inglês – Parte 1

Falando sobre Comidas e Bebidas em inglês – Parte 2

Falando sobre Comidas e Bebidas em inglês – Parte 3

Falando sobre Comidas e Bebidas em inglês – Parte 4

Falando sobre Comidas e Bebidas em inglês – Parte 5

Aprenda Inglês Lendo – Parte 1

Aprenda Inglês Lendo – Parte 2

Aprenda Inglês Lendo – Parte 3

Aprenda Inglês Lendo – Parte 4

Aprenda Inglês Lendo – Parte 5

Aprenda Inglês Lendo – Parte 6

Aprenda Inglês Lendo – Parte 7

Aprenda Inglês Lendo – Parte 8

Aprenda Inglês Lendo – Parte 9

Aprenda Inglês Lendo – Parte 10

Aprenda Inglês Lendo – Parte 11

Aprenda Inglês Lendo – Parte 12

Aprenda Inglês Lendo – Parte 13

Aprenda Inglês Lendo – Parte 14

Aprenda Inglês Lendo – Parte 15

Aprenda Inglês Lendo – Parte 16

Aprenda Inglês Lendo – Parte 17

Aprenda Inglês Lendo – Parte 18

Aprenda Inglês Lendo – Parte 19

Aprenda Inglês Lendo – Parte 20

Aprenda Inglês Lendo – Parte 21

Você Entenderia Esse Diálogo Básico em Inglês?

Se Entender Esse Texto, Seu Nível de Inglês é Intermediário

Se Entender Esse Texto, Seu Nível é Básico em Inglês

Se Entender Esse Texto em Inglês, Você é Intermediário

Teste Seu Nível de Inglês com Este Texto

Aprenda Inglês Mais Rápido Com Este Método

Aprenda Inglês com leitura Guiada

Se Entender Esse Texto em Inglês Você Tem Nível Avançado

Como Aprender Inglês com Textos e Diálogos

Aprender Inglês Lendo Textos Fáceis

Como Aprender Inglês com Textos na Prática

Aprenda Inglês com Leitura Guiada Ao Vivo




DIÁLOGOS EM INGLÊS

Escutando os nativos americanos

Worried about Dad (Preocupado com o papai)

Conversações entre Americanos

Inglês com diálogos - AULA 1 (gravação ao vivo)

Inglês com diálogos - AULA 2 (gravação ao vivo)


CONJUGAÇÕES DE VERBOS IRREGULARES EM INGLÊS

AULA 1: Verbo Irregular SAY

AULA 2: Verbo Irregular MAKE

AULA 3: Verbo Irregular GO

AULA 4: Verbo Irregular TAKE

AULA 5: Verbo Irregular COME

AULA 6: Verbo Irregular SEE

AULA 7: Verbo Irregular KNOW

AULA 8: Verbo Irregular GET

AULA 9: Verbo Irregular GIVE

AULA 10: Verbo Irregular FIND

AULA 11: Verbo Irregular THINK

AULA 12: Verbo Irregular TELL

AULA 13: Verbo Irregular BECOME

AULA 14: Verbo Irregular SHOW

AULA 15: Verbo Irregular LEAVE

AULA 16: Verbo Irregular FEEL

AULA 17: Verbo Irregular PUT

AULA 18: Verbo Irregular BRING

AULA 19: Verbo Irregular BEGIN

AULA 20: Verbo Irregular KEEP

AULA 21: Verbo Irregular HOLD

AULA 22: Verbo Irregular WRITE

AULA 23: Verbo Irregular STAND

AULA 24: Verbo Irregular HEAR

AULA 25: Verbo Irregular LET

AULA 26: Verbo Irregular MEAN

AULA 27: Verbo Irregular SET

AULA 28: Verbo Irregular MEET

AULA 29: Verbo Irregular RUN9

AULA 30: Verbo Irregular PAY

AULA 31: Verbo Irregular SIT

AULA 32: Verbo Irregular SPEAK

AULA 33: Verbo Irregular LIE

AULA 34: Verbo Irregular LEAD

AULA 35: Verbo Irregular GROW

AULA 36: Verbo Irregular LOSE

AULA 37: Verbo Irregular READ

AULA 38: Verbo Irregular FALL

AULA 39: Verbo Irregular UNDERSTAND

AULA 40: Verbo Irregular SEND

AULA 41: Verbo Irregular DRAW

AULA 42: Verbo Irregular BUILD

AULA 43: Verbo Irregular BREAK

AULA 44: Verbo Irregular SPEND

AULA 45: Verbo Irregular CUT

AULA 46: Verbo Irregular RISE

AULA 47: Verbo Irregular DRIVE

AULA 48: Verbo Irregular BUY

AULA 49: Verbo Irregular WEAR

AULA 50: Verbo Irregular CHOOSE




VERBO TO BE

Conjugar o verbo TO BE no PASSADO

Frases com o verbo TO BE

Desvendando o Verbo TO BE

Verbo TO BE no Passado

Verbo TO BE – Contrações

Verbo TO BE – Positivo e Negativo

Was ou Were – Quando e como usar?

Contrações do Verbo TO BE na negativa

Contrações do Verbo TO BE de Forma Simples




+ VERBO EM INGLÊS

Modal Verbs (Verbos Modais)

Phrasal Verbs (Verbos Frasais) - parte 3

Phrasal Verbs (Verbos Frasais) - parte 2

Phrasal Verbs (Verbos Frasais) - parte 1

Segredos dos Verbos DO e DOES

Verbos Irregulares em Inglês

Simple Future com o Verbo WILL

Verbos no Passado em Inglês

Verbo SHOULD e problemas de casa

Verbs in the Past (Verbos no Passado)

Verbo CAN (verbo PODER em inglês)

Verbo WILL (Falando ao telefone)

Usando TO com os verbos

Como usar o verbo HAVE, HAS e HAD

Como usar o verbo GET em inglês

Verbos com ING em Inglês

Used to / Be used to / Get used to

7 Phrasal verbs muito comuns com “OVER”


10 maneiras de CUMPRIMENTAR ALGUÉM em Inglês

10 maneiras de dizer TCHAU em inglês

10 maneiras de dizer BOM TE CONHECER em inglês

10 maneiras de dizer BOA VIAGEM em inglês

10 maneiras de dizer VAMOS EMBORA em inglês

10 maneiras de dizer VAMOS MANTER CONTATO em inglês

10 maneiras de dizer EU ACEITO em inglês

10 maneiras de dizer EU TE ENTENDO em inglês

10 maneiras de dizer VOCÊ ENTENDEU em inglês

7 maneiras de dizer NÃO em inglês

10 maneiras de DISCORDAR em inglês

10 maneiras de dizer EU NÃO GOSTO em inglês

10 maneiras de COMO COMEÇAR UMA CONVERSA em inglês

7 maneiras de dizer EU PRECISO FALAR COM VOCÊ em inglês

8 maneiras de dizer VÁ DIRETO AO PONTO em inglês

10 maneiras de como descrever a sua amizade em inglês

10 maneiras de dizer RELAXA em inglês

12 maneiras de dizer FALA SÉRIO em inglês

10 maneiras de dizer EU ESTOU ESTRESSADO em inglês

10 maneiras de Elogiar a Roupa de Alguém em inglês

10 maneiras de dizer CUIDA DA SUA VIDA em inglês

Como dizer EU GOSTARIA QUE VOCÊ em inglês?

Como dizer o Nome dos Membros Da Família em inglês?

Como dizer os Dias Da Semana em inglês?

Como dizer PERDER A OPORTUNIDADE em inglês?

Como dizer a Data do Seu Aniversário? em inglês

Como dizer o Nome das Notas de Dinheiro e Moedas em inglês?

Como descrever sua Casa em inglês?

Como dizer BEM PENSADO em inglês?

Como dizer VAGABUNDEAR em inglês?

Como dizer QUAL O PROBLEMA em inglês?

Como dizer NÃO TEMOS A MÍNIMA CHANCE em inglês?

Como dizer FAZER UMA VISITA em inglês?

Como dizer FALTAR AULA em inglês?

Como dizer EU NÃO AGUENTO em inglês?

Como dizer ENLOUQUECER em inglês?

Como dizer SE DIVERTIR MUITO em inglês?

Como dizer ALEGRAR ALGUÉM em inglês?

Como dizer EU JURO POR DEUS em inglês?

Como dizer EU NÃO ESTOU BRINCANDO COM VOCÊ em inglês?

Como dizer FALAR MERDA DE ALGUÉM em inglês?

Como dizer FAZ PARTE DO JOGO em inglês?

Como dizer FICA A VONTADE em inglês?

Como dizer FORA DESTE MUNDO em inglês?

Como dizer NA VERDADE em inglês?

Como dizer NÃO SE METE COMIGO em inglês?

Como dizer PEGAR NO PÉ DE ALGUÉM em inglês?

Como dizer que alguém está irritado em inglês?

Como dizer TIRAR VANTAGEM em inglês?

Como dizer AFINAL DE CONTAS em inglês?

Como dizer A RESPEITO DE em inglês?

Como dizer AGORA MESMO em inglês?


Gravações das LIVE:


6 dicas de inglês para aprender mais rápido – LIVE com o professor Paulo Barros

Como se Apresentar em Inglês com Confiança (Informações Pessoais)

Testando Transmissão Ao Vivo (Testing Live Stream)

Como melhorar a pronúncia em inglês de forma simples

Como se tornar um autodidata em inglês com D.M.P

7 dicas para memorizar vocabulário em inglês mais rápido

10 Coisas para Melhorar a Pronúncia em Inglês

50 Expressões Básicas em Inglês que Você Precisa Saber

Se você aprender inglês com isso… será muito mais rápido!

Aprenda Inglês com Histórias da Vida Real

Frases em inglês fáceis de memorizar

Expressões e Frases Básicas em Inglês para Viagens

Entendo Inglês Mas Não Falo – SOLUCIONADO

Como Memorizar Inglês Muito Mais Rápido

Inglês Winner – Resumão da Semana Com Muitas Dicas de Inglês

Como Aumentar Seu Vocabulário Em Inglês Mais Rápido

10 Phrasal Verbs muito comuns em inglês

Esse Teste Revela Se Você Tem Ou Não Dom Para O Inglês

4 Segredos para Pronunciar Inglês como Nativos

Truque para Treinar a Fluência em Inglês

Como Aprender Inglês com Músicas

Como Memorizar Inglês Mais Rápido

Como Pronunciar Inglês como um Nativo

Como Turbinar Seu Inglês Praticando 30 Minutos por Dia

Como Turbinar Seu Inglês na Quarentena do Coronavírus

Expressões em Inglês que Não Se Aprende em Cursinhos – com professora americana Sara

Como Praticar Conversação Em Inglês Sozinho

Como Aprender Inglês em Casa do Zero

Aprenda Inglês Com Rock And Roll

Como Aprender Inglês com Textos e Diálogos

Aprenda Inglês com Música do U2

Aprenda Inglês com Séries na Prática

Aprenda Inglês com Diálogos

Aula de Inglês com Séries Friends

Você não precisa ser fluente em inglês para viajar e fazer negócios

Aprender Inglês Lendo Textos Fáceis

Como Aprender Inglês Sem Gramática

Aprenda Inglês com Diálogos Reais na Prática

5 Segredos para Memorizar Inglês Mais Rápido

5 Segredos para uma Pronúncia Elogiável em Inglês

15 Passos Simples Para Chegar a Fluência em Inglês Mais Rápido

Como Destravar os Ouvidos para o Inglês

Faça Isso Todos os Dias e Aprenda Inglês Mais Rápido

Aprenda Inglês com Leitura Guiada Ao Vivo

Hello everybody, how are you all doing? I hope you’re all doing fine. (Olá a todos, como estão todos vocês? Eu espero que todos vocês estejam bem). Hoje, teremos uma live de inglês com séries na prática

Meu nome é Paulo Winner Barros e sou professor de inglês aqui do meu curso Inglês Winner há mais ou menos 15 anos. Morei, vivi e estudei nos Estados Unidos por uns 10 anos.

Bom pessoal, é o seguinte. Agora, eu irei falar sobre uma coisa muito importante para todos vocês. Quem quiser participar da Jornada Inglês Winner, que irá começar na próxima semana, terá muito conteúdo nessa jornada. Portanto, façam sua inscrição no link que aparece aqui embaixo e participem dessa jornada:

Participe da Jornada Inglês Winner

Se vocês quiserem todos os diálogos dessa live de inglês com séries na prática, vocês podem clicar aqui nesse links que aprecem logo abaixo e entrem na comunidade do Telegram que eu irei deixar lá todos esses diálogos dessa aula que teve como tema “Aprender inglês com séries na prática”.

Além disso, pessoal, não se esqueçam também de nos seguir nas nossas redes sociais, tais como no Instagram, no Twitter e no Spotify, onde nós liberamos muitas dicas de expressões para vocês e tudo aquilo que vocês precisam para melhorarem a sua fluência no inglês. Se vocês estiverem interessados em comprar meu curso, façam sua pré-matrícula do curso completo de Inglês VIP no link que aparece aqui embaixo:

Pré-matrícula do Curso Completo de Inglês VIP

INSTAGRAM | FACEBOOK | SPOTIFY | TWITTER | TELEGRAM

Bom pessoal, começando aqui com nossa live de inglês com séries na prática, a série que eu escolhi foi “How I Met Your Mother”. Essa série foi uma das poucas séries em que eu assisti por completo, ou seja, todos os episódios de todas as temporadas.

Vocês devem estar se perguntando se eu assisti a série completa de “Friends”, mas não assisti essa série completa. Hoje eu curto outra série e estou gostando muito, que é “This Is Us”. Bom, voltando aqui para nossa live, resolvi pegar um trecho do primeiro episódio da série “How I Met Your Mother”, que é bem legal e muita gente curte. Então, vamos lá!

Narrator

Okay, you guys are old enough. I’m gonna tell you the story of how I met your mother. 
Ok, vocês rapazes são velhos o suficiente. Eu vou contar a vocês a estória de como eu conheci sua mãe.

Nesta primeira frase da nossa live de inglês com séries na prática, podemos destacar o trecho “old enough”, que significa “velhos o suficente”. Essa palavra “enough” pode ser usada em uma expressão “enough is enough”, que significa “chega! já basta!”.

O trecho “you guys” é uma maneira informal de dizer “vocês”, sendo endereçado a algu grupo de amigos, por exemplo.

A expressão “I’m gonna” possui duas formas contraídas que são as contrações de “I am going to”, sendo que essa expressão “I’m gonna” é muito mais usado em conversas informais e nas conversações do nosso dia a dia. Agora, a expressão “I am going to” é uma expressão mais formal e é usada em textos e músicas, por exemplo.

Essa expressão “going to” é usada para tempo verbal no futuro e é muito confundida com outro verbo auxiliar WILL, que também indica tempo futuro. Existem diversas diferenças entre esses dois tempos verbais, portanto resolvi criar uma tabela para explicara vocês de maneira esquematizada as principais diferenças entre essas duas expressões:

Will + infinitivo Going to + infinitivo
Uma decisão na hora de falar.

Exemplos:

Mary: Não tem leite.
James: Sério? Nesse caso, vou buscar alguns.

Uma decisão antes do momento de falar.

Exemplos:

Mary: Não tem leite.
James: Eu sei. Vou buscar alguns quando este programa de TV terminar.

Uma previsão baseada na opinião.

Exemplos:

Eu acho que os conservadores vão ganhar as próximas eleições.

Uma previsão baseada em algo que podemos ver ou ouvir agora.

Exemplos:

Os conservadores vão ganhar as eleições. Eles já têm a maioria dos votos.

Um fato futuro.

O sol nascerá amanhã.

Para promessas / solicitações / recusas / ofertas:

Eu ajudo amanhã, se quiser.

E aí pessoal, conseguiram aprender a diferença? Vejamos mais alguns outros exemplos:

Mais exemplos:

(O telefone toca)

Mary: Ill get it!
Mary: Eu atendo!

A expressão I’m going to get it” (Vou atender) ficaria muito estranho, porque nos faz pensar que Mary sabia que o telefone ia tocar antes de tocar.

I‘m going to go on holiday next week. (Vou sair de férias na próxima semana).

Já a expressão com o verbo auxiliar WILL “I’ll go on holiday next week” (Vou sair de férias na próxima semana) faz parecer que você acabou de decidir naquele minuto. Claro, isso é possível, mas normalmente planejamos nossas férias com mais antecedência!).

Outros pontos sobre o futuro:

Usamos o presente contínuo para arranjos futuros definidos. Frequentemente, não importa se escolhemos “going to” ou o presente contínuo. Nos exemplos a seguir, há realmente muito pouca diferença de significado:

Presente conínuo:

I‘m going to the cinema tonight.
Eu vou ao cinema hoje à noite.

Going To:

I‘m going to go to the cinema tonight.
Eu vou ao cinema esta noite.

Usamos o presente simples em dois casos. Primeiro, nós o usamos para um evento com horário no futuro, como transporte público ou o início de uma aula:

My train leaves at six tonight.
Meu trem parte às seis da noite.

His class starts at 9am tomorrow.
A aula dele começa amanhã às 9h.

Em segundo lugar, usamos depois de certas palavras, quando a frase tem um significado futuro. Essas palavras são: antes / depois / logo que / até / quando :

I’ll call you when I get home.
Ligo para você quando chegar em casa.

She’s going to study after she finishes dinner.
Ela vai estudar depois de terminar o jantar.

Please, drink some water as soon as you complete the race.
Por favor, beba um pouco de água assim que terminar a corrida.

Por fim, há uma diferença entre story e history. A palavra “story” refere-se à “estória”, por exemplo, contar uma estória. Agora, a palavra “history” significa “história”, que refere-se mais a fatos passados acontecidos na nossa história, ou no passado. History (História) também é uma disciplina que estudamos na escola. Estudamos a história das civilizações, pessoas importantes ou tópicos, como a história da arte. Só usamos a palavra “history” quando nos referimos a grandes eventos ou pessoas do passado.

Bom pessoal, passando para a próxima frase da nossa live de inglês com séries na prática, temos a seguinte fala da filha na série “How I Met Your Mother”:

Daughter (Filha)

Heard it.
(Eu) Ouvi isso.

Essa expressão “heard it” é uma maneira informal de dizer que alguém já ouviu alguma estória antes. É a forma contraída da expressão “I already heard it before”, que traduzindo fica como “Eu já ouvi isso antes”.

Com isso, prosseguindo com nossa live de inglês com séries na prática, temos a seguinte frase do filho:

Son (Filho)

You told us already.
Você já contou para nós.

Aqui nesta frase, podemos destacar a palavra “told” que é o Simple Past do verbo irregular “to tell”, que significa “contar algo”. Vejamos uma tabela que mostra de uma maneira esquematizada, como fica esse verbo nos tempos verbais Simple Past e Past Participle:

Verbo To Tell
Infinitive case Simple Past Past Participle
To tell told told

Bom pessoal, seguindo agora com nossa live de inglês com séries na prática, temos a seguinte fala do narrador:

Narrator (Narrador)

Sure, you’ve heard the short version. But there’s a bigger story, and it’s important for you to hear it.
Claro, você ouviu a versão curta. Mas existe uma estória maior, e é importante para você ouvi-la.

Nesta frase, temos a forma contraída “you’ve heard” da expressão “you have heard”.

Há uma outra contração no trecho “there’s”, que é a forma contraída da expressão “there is”, que traduzindo significa “há” ou “existe”.

Podemos destacar também a palavra “bigger”, que segue a regra gramatical da terminação CVC (consoante – vogal – consoante), em que a última palavra é dobrada. Essa palavra “bigger” é originada da palavra “big”, na qual a última letra “g” é dobrada, pois segue a regra gramatical CVC. Isso vale para várias classes gramaticais, substantivos, adjetivos, verbos, etc. A palavra “big” significa “grande”, enquanto que a palavra “bigger” significa “maior”, que é um adjetivo comparativo.

Agora, se fosse um adjetivo superlativo, seria “biggest” e poderia ser traduzida por “o maior” ou “a maior, sendo que geralmente essa palavra “biggest” é antecedida pelo artigo “the”. Já a palavra “bigger” vem acompanhada da palavra “than” em frases comparativas. Vejamos outros exemplos:

to beg (verbo) – begged

to travel (verbo) – travelled

biggest (adjetivo superlativo)

He’s bigger than me.
Ele é maior que eu.

It is the biggest animal in the world.
Ele é o maior animal do mundo.

Bom pessoal, seguindo com nossa live de inglês com séries na prática, temos a frase dita pelo filho, que é a seguinte:

Son

Are we being punished for something?
Estamos sendo punidos por alguma coisa?

Nesta frase, podemos perceber que em inglês, em todas as perguntas, o verbo vem sempre antes do pronome pessoal. No caso dessa frase, o verbo “are”, que está na primeira pessoa do plural do verbo To Be, vem antes do pronome pessoal “we”.

Mas, teacher Paulo, qual o sentido dessa frase? No contexto dessa frase, o filho ironiza ao fazer essa pergunta, pois ouvir a história que o narrador iria contar seria um castigo para ele.

Podemos destacar também a palavra “punished” que está no tempo verbal Simple Past do verbo To Punish, que traduzindo significa “punir, castigar alguém”. Prestem bem atenção na pronúncia dessa palavra “punished”, que é um verbo regular com a terminação -ED. O som de pronúncia dessa palavra é um “voiceless sound”, ou seja, um som não vocalizado. O som de pronúncia fica como “pãnishd”, com o som de “D” no final.

Esse é o mesmo caso do tempo verbal Simple Past do verbo “to call”, que fica como “called”, e sua pronúncia seria “cóld”, com o som de “D” no final.

Agora, com o verbo “worked”, por exemplo, que está no Simple Past do verbo To work, o som de pronúncia tem a letra “T” no final, e ficaria como “uôrkit”.

Seguindo agora com a próxima frase, temos a frase do narrador:

Narrator 

No.
Não.

Com isso, temos a seguinte frase da filha, que é a seguinte:

Daughter

Is this gonna take awhile?
Isto vai levar um tempo?

Podemos perceber que a palavra “gonna” é a contração de “going to”, como já vimos anteriormente, e também a estrutura das frases em perguntas, sendo que o verbo vem antes do pronome. No caso dessa frase, o verbo “is” vem antes do pronome demonstrativo “this”.

A expressão “take awhile” significa dizer “levar um tempo”.

Bom pessoal, prosseguindo agora com nossa live de inglês com séries na prática, temos a seguinte frase do narrador:

NARRATOR 

Yes. Once upon a time, before I was “Dad,” I had this whole other life.
Sim. Era uma vez, antes de ser “papai”, eu tinha uma outra vida diferente.

Essa expressão “Once upon a time”, que significa “Era uma vez”, é sempre usada no início de alguma história.

No trecho “I had this whole other life”, se formos traduzir ao pé da letra, ficaria como “eu tinha esta toda outra vida”. Porém, em inglês, devemos sempre traduzir da melhor maneira possível, mesmo se não for ao pé da letra. Nesse contexto, essa frase poderia ser melhor traduzida por “eu tinha uma vida completamente diferente”, com o sentido de que o narrado tinha uma outra vida totalmente diferente.

Agora, passando para a próxima frase, temos:

It was way back in 2005. I was single, I had a full head of hair, my career as an architect was taking off, and I lived in New York City with Marshall, my best friend from college.
Foi em 2005. Eu era solteiro, tinha cabelos cheios, minha carreira de arquiteto estava decolando e eu morava em Nova York com Marshall, meu melhor amigo da faculdade.

Nesta frase, podemos destacar as seguintes expressões. A expressão “way back” indica algo que está no passado, seguido do ano.

Já a expressão “as an architect”, o artigo indefinido “an” é usado sempre antes de som de vogal e “h” mudo.

Há também a expressão “taking off”, que é um phrasal verb (verbo frasal), que significa “decolando”, e está na forma de gerúndio com a terminação ING do verbo “to take off”.

Seguindo para a próxima frase, temos:

Life was good, until one brisk October night, when Uncle Marshall screwed the whole thing up
A vida era boa, até uma fresca noite de outubro, quando o tio Marshall estragou tudo.

Nesta frase, podemos destacar a expressão “screwed the whole thing up”, pode ser traduzida por “estragou tudo, ou a coisa toda, ou ainda, destruiu tudo”.

Podemos destacar o som de pronúncia da palavra “screwed”, que é um verbo regular que possui um “voiced sound”, ou seja, possui um som vocalizado e tem a terminação com a letra “D” no final, pois pode ser pronunciado por “iscrúud”.

Isso me faz lembrar de uma vez que eu fui nos Estados Unidos, e nessa época, eu estava aprendendo cada vez mais coisas na medida que as coisas aconteciam comigo, eu aprendia coisas novas através de situações vivenciadas no dia a dia, e teve uma vez que um cara que trabalhava comigo no McDonald’s relatou que tinha acontecido alguma coisa com o carro da mãe dele e um outro amigo dele tinha falado a seguinte frase: “I’m screwed”.

Após isso, eu fiquei me perguntando que significava essa frase “I’m screwed”, fiquei em dúvida sem saber o que era. Porém, eu já sabia que “screw” significava “parafuso”, e que o verbo “to screw” significava “torcer alguma coisa”.

Na verdade, depois eu percebi que essa expressão “I’m screwed”, nesse contexto significa “Estou ferrado”. Tem uma expressão que é a seguinte “screwed up in the head”, que significa uma “pessoa doente mental”, ou “alguém que não bate bem da cabeça”. Não podemos confundir as expressões “screwed” com “screwed up”, pois ambas possuem significados diferentes. Vejamos alguns exemplos:

You’re screwed, man.
Você está ferrado, cara.

You’re screwed up, man.
Você é doente mental, cara.

Temos também a expressão “tool”, que significa “ferramenta”. Porém, em outros contextos, é uma gíria que pode significar também “uma pessoa otária”.

Bom galera, já está feita a análise de todas as frases de um trecho do primeiro episódio desta série “How I Met Your Mother”. Contudo, para que vocês que ainda estão aprendendo inglês, o mais correto é fazer isso, pegar um trecho de algum episódio de alguma série e destrinchar cada frase, analisando as partes mais importantes e conhecendo os significados das expressões e das palavras.

Porém, não adianta pegarmos um trecho de um episódio, sem saber o que a série se trata, para que vocês entendam o roteiro da série, principalmente neste primeiro episódio. Portanto, iremos explicar sobre o roteiro dessa série e sobre o que se trata esse primeiro episódio, que é um episódio piloto. Vejam logo abaixo um vídeo do episódio na íntegra, com as legendas. Agora, prestem bem atenção.

Para quem estiver no nível básico e ainda estiver aprendendo inglês com séries, não se preocupem em acompanhar o episódio inteiro, tentando entender tudo, pois isso é mais para quem já está no nível mais avançado. Leiam apenas as frases que nós analisamos aqui na nossa de inglês com séries na prática. Assistam o episódio no vídeo logo abaixo:

Well guys, já assistiram o episódio inteiro? Bom, agora iremos falar tudo sobre o que se trata essa série, especificamente esse primeiro episódio dessa série.

O primeiro episódio da primeira temporada “Pilot” é o episódio piloto da sitcom de televisão americana How I Met Your Mother, que estreou em 19 de setembro de 2005. Foi escrito pelos criadores da série Carter Bays e Craig Thomas, e conta a história do protagonista Ted Mosby, que está contando a seus filhos a história de como conheceu sua mãe.

É um flashback de 2005 para um jovem Ted, que conhece Robin Scherbatsky, uma repórter por quem ele se apaixona. Enquanto isso, o advogado amigo de Ted, Marshall Eriksen planeja propor casamento a sua namorada Lily Aldrin, uma professora de jardim de infância.

O episódio apresenta várias ferramentas de narrativa da série, incluindo o dispositivo de enquadramento do futuro Ted como narrador, seus filhos e muitos flashbacks do passado, presente e futuro. O futuro Ted, ou seja, aquele que está no tempo presente contando o que aconteceu na sua vida no passado, revela cedo o final de uma possível história de relacionamento quando diz a seus filhos que Robin não é a mãe, mas “tia Robin”.

Em 2030, Ted Mosby está contando a seus filhos adolescentes a história de como conheceu sua mãe. A história remonta a 2005, quando Ted, de 27 anos, ajuda seu melhor amigo Marshall Eriksen a se preparar para casar com sua namorada de nove anos, Lily Aldrin.

No pub MacLaren, Ted confidencia a seu amigo Barney Stinson que o noivado de Marshall o fez perceber que ele quer se casar. Barney insiste que Ted deve permanecer solteiro para que ele possa continuar sendo seu ala. Ted então vê Robin Scherbatsky do outro lado do bar e fica instantaneamente apaixonado. Ted a convida para jantar, mas ela diz que ficará fora da cidade por uma semana. Ted a convida para jantar na noite seguinte, e ela aceita.

Ted e Robin se deram bem, e ela então o convida para ir a seu apartamento. No momento em que Ted está prestes a fazer sua jogada, Robin é chamado. De volta à casa de MacLaren, os amigos de Ted dizem que ele deveria ter beijado Robin antes de ela sair. Ted, acompanhado pela turma, vai até o apartamento dela, após passar pelo restaurante onde eles tiveram seu primeiro encontro e roubar a trompa azul que ela admirava.

Barney questiona a legitimidade da “Teoria Olive”; ele tinha visto Marshall comer um prato inteiro de azeitonas. Marshall explica que mentiu para Lily na esperança de ter um relacionamento com ela. Barney acha que Marshall está inconscientemente com medo de se casar, mas Marshall discorda. Marshall diz a Lily que gosta de azeitonas e ela não fica chateada.

Robin e Ted retomam seu encontro. Quando eles estão prestes a se beijar, no entanto, Ted diz a ela que está apaixonado por ela, destruindo suas chances com ela. Depois de um adeus prolongado, ele retorna para MacLaren com a gangue.

Portanto, agora com Ted no tempo presente, ele conta a seus filhos que é a história de como conheci sua “tia Robin”. Confusos, os filhos dizem que pensaram que era a história de como ele conheceu sua mãe e Ted os lembra que é uma longa história.

How i met your mother-pilot
How I Met Your Mother – Pilot Episode – Season 1 Episode 1

Bom pessoal, feita a análise completa desse primeiro episódio dessa série “How I Met Your Mother”, iremos agora falar sobre outras dicas de como aprender inglês com séries na prática. O que vale ressaltar nesta live é o seguinte. Para quem estiver no nível básico de inglês, vocês devem pegar pequenos trechos de algum filme ou série e acompanhar as frases. Uma outra coisa que vale destacar é que não aprendam gramática tentando se aprofundar nela.

O que vocês devem aprender primeiro é a linguagem de alta frequência, ou seja, a linguagem usada no nosso dia a dia, com frases tipo “what’s your name?” (qual é seu nome?) ou “how old are you?” (quanto anos você tem?). Portanto, não se preocupam com a parte gramatical dessas expressões, querendo saber qual é o sujeito ou predicado da frase, qual é o complemento nominal ou qual é a oração subordinada. O que vocês devem saber é essa linguagem de alta frequência e já ir direto ao ponto para aprender inglês.

Uma coisa eu digo a vocês e quero que lembrem disso. A maioria das pessoas que conseguiram trabalho em uma empresa multinacional através do conhecimento do inglês, inclusive o conhecimento de inglês com séries, muitos já relataram que não aprendeu inglês com gramática, mas sim com essa linguagem de alta frequência. Para vocês arrumarem um bom emprego em alguma multinacional, para viajarem no exterior, vocês não precisam de saber gramática. Isso não será importante para vocês aprenderem inglês fluente.

Isso é a mesma coisa que aprendermos a gramática da língua portuguesa. Muita gente acha muito chato e enfadonho aprender gramática com aquele monte de regrinhas gramaticais. Está certo que devemos aprender isso na escola, mas para aprender inglês fluente, vocês não precisam se aprofundar muito na gramática da língua inglesa.

Algumas vezes eu recebo e-mails de caras que trabalham em empresa multinacional, onde o inglês é essencial e pelos e-mails, eles relataram que não sabem muito sobre essas regrinhas gramaticais e que não são necessárias para eles.

Se vocês não souberem a manha de como é feita a comunicação em inglês com séries, vocês aprenderem todas a regras gramaticais não irá servir para nada. Caso vocês queiram aprender todas essas regras gramaticais e se formarem na faculdade de Letras, por exemplo, se vocês chegarem nas pessoas e falar as frases através de regras gramaticais, as pessoas irão chegar em você que não faz sentido. Vocês irão ouvir muito essa frase “that makes no sense, we don’t say here”, que significa “isso não faz sentido, nós não falamos isso aqui”.

“Aprender inglês é difícil. Acho que eu vou desistir de aprender inglês”.

Outra coisa muito importante que vocês devem saber. Aprender inglês com séries não tem nenhum milagre, mas eu fico pensando o seguinte. Às vezes as pessoas chegam e falam assim “ah, aprender inglês é difícil”. Para vocês, o que é mais difícil, vocês dedicarem-se um pouco mais para aprender inglês ou vocês terem que ficar com a perspectiva de passar o resto da vida trabalhando em algum negócio de que vocês não gostam?

Isso é difícil, vocês têm que pensar nisso. Por exemplo, vocês detestam andar de ônibus e querem comprar um carro, pois vocês detestam andar a pé. Vocês não aguentar mais e querem comprar um carro para poderem levar sua mãe ao médico, ir na faculdade, sair cem um barzinho com os amigos, entre outras coisas. para não ficar dependendo disso ou daquilo.

Com isso, o que é mais difícil para vocês: ficar o resto da vida nesta situação, que é ter que andar a pé sem poder comprar um carro ou dedicar-se um pouco mais para aprender inglês com séries, a fim de obter melhores oportunidades, tais como arrumar um bom emprego que ganha bem, no qual o inglês é exigido e depois vocês poderem comprar todas as coisas que vocês gostem, por exemplo, um carro.

Para mim, o mais difícil não era aprender inglês com séries, mas sim ficar pensando que eu não ia ter uma ótima oportunidade de poder arrumar um bom emprego que ganhasse bem e que eu pudesse comprar tudo que eu queria. Essa perspectiva para mim era arrasadora. Eu ficava pensando assim “ah, será que vou ter que ficar aguentando aquele colega meu ficar dizendo que conseguiu uma oportunidade melhor de emprego por saber falar inglês?”.

Eu pensava comigo mesmo que eu não ia aguentar ter essa decepção comigo mesmo de ficar sem aprender inglês com séries, vendo os outros se darem bem nas suas vidas, tendo um bom conhecimento do inglês. Isso eu tinha que tomar atitude e resolvi tomar e hoje, estou aqui dando aulas para vocês e contando essa história da minha vida, que na verdade é mais uma lição de exemplo de superação e força de vontade.

Eu também vejo muitas pessoas dizerem que não tem dinheiro para comprar algum curso de inglês ou pagar alguma escola de idiomas. A maioria dessas pessoas que dizem isso sempre tem algum dinheiro sobrando para fazer churrasquinho, comprar um celular novo, um IPhone, por exemplo e financia em várias parcelas. Pessoal, isso é uma questão de opção. O seu IPhone não irá durar para sempre, mas seu conhecimento de inglês permanecerá para sempre e ninguém pode tirar isso de vocês.

Vamos agora responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

“Podem tirar tudo que tenho, mas todo o conhecimento de inglês que eu adquiri todo esse tempo, ninguém vai tirar isso de mim”.

Eu vivi nos Estados Unidos por quase 10 anos. Quando eu estava morando lá, eu cheguei a falir de uma maneira bem ruim, com uma situação financeira péssima e cheguei a ficar sem dinheiro. Com isso, tive que voltar para o Brasil e imaginem a decepção de ter que voltar para o Brasil sem nada, sendo que eu estava com esperança de uma vida melhor lá nos Estados Unidos e eu vendo meus amigos se dando bem, alguns conseguindo um cargo de direção de um setor da empresa, outros chefe de outro setor de uma outra empresa, enfim, foi uma decepção. Só que eu tinha uma coisa na cabeça. eu nunca parei de estudar inglês.

Depois que eu me formei na faculdade aqui no Brasil, eu fui morar e estudar lá nos Estados Unidos, só que eu não consegui me formar lá, porém eu nunca desistir e parei de estudar. Nunca parei de adquirir conhecimento, pois eu pensava assim: “cara, podem me tirar tudo, me deixar pelado, pegar todo meu dinheiro, mas o que tem aqui dentro da minha cabeça, todo esse conhecimento que eu adquiri todo esse tempo, ninguém vai me tirar, enquanto eu estiver vivo”.

Portanto, quando vocês colocam todo esse conhecimento dentro de sua cabeça e isso faz você se tornar uma pessoa valiosa, para alguma empresa ou para qualquer coisa que seja, meu amigos, com isso vocês nunca terão dificuldade. Isso estou falando aqui do inglês, pois todo o conhecimento que vocês adquirem e colocam dentro de suas cabeças, com isso vocês não terão e nem passarão por dificuldades financeiras porque vocês serão pessoas requisitadas, principalmente no mercado de trabalho.

“Muitos brasileiros que moram e trabalham lá nos Estados Unidos foram despedidos por causa da crise, porque não sabiam falar inglês”.

Teve um episódio que aconteceu comigo também, em 2008. quando eu estava morando nos Estados Unidos, quando teve aquela crise que afetou tudo. O que acontecia lá nessa época era o seguinte. Toda hora chegavam brasileiros, não sabiam nada, porém empenhavam-se em aprender inglês e também alguma profissão. Como a demanda de mão-de-obra era muito grande, era cada vez mais exigente o mercado de trabalho.

Para quem não sabe, a maioria dos brasileiros que moram, estudam ou trabalham lá nos Estados Unidos não sabem falar inglês fluente. Eles sabem pelo menos o nível básico de inglês, inclusive o conhecimento de inglês com séries. Quando eu estava aqui no Brasil naquela época e ainda não tinha ido para os Estados Unidos, eu achava que os brasileiros que estavam morando lá nos Estados Unidos sabiam falar inglês. Com isso, acabei descobrindo que não. A realidade é completamente diferente, é igual aqui no Brasil, ou seja, os brasileiros que moram aqui não sabem falar inglês. Poucas pessoas sabem falar inglês aqui no Brasil.

Na época que teve essa crise, em 2008, quando eu estava lá nos Estados Unidos, eu via muitas pessoas serem despedidas, pois eles procuravam pessoas qualificadas, que tivessem um nível de conhecimento de inglês mais avançado e soubessem falar inglês. Como muitos brasileiros que moravam e trabalhavam lá não tinham, eles eram despedidos de onde eles trabalhavam.

Vocês podem ter certeza de uma coisa. Com essa crise atual gerada pela pandemia do Covid-19, muitos brasileiros que moram e trabalham lá se deram mal, justamente por não saberem falar inglês, tudo isso porque muitos brasileiros não se empenharam em aprender inglês, não se empenharam em aprender uma nova profissão, e foram despedidos. Foi a mesma coisa que aconteceu com a outra crise que teve no ano de 2008.

Pessoal, irei agora responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries, que é a seguinte:

“Como eles aceitam uma pessoa no exterior sem falar a língua deles?”

Bom, isso é a mesma coisa que aceitar imigrantes aqui sem falar nossa língua. Ninguém é obrigado a falar a língua de algum país no exterior, vocês podem visitar algum país estrangeiro sem precisar falar a língua nativa deles. Por exemplo, vocês irem visitar os Estados Unidos sem falar inglês, isso não tem problema algum. O que pode complicar a vida de vocês é irem morar e trabalhar lá e não aprender o idioma, sem saber falar inglês.

Com isso, vocês poderão se tornar descartáveis lá nos Estados Unidos, pois eles irão procurar por pessoas mais qualificadas que saibam falar inglês e de pessoas que se empenharam em aprender a língua nativa deles e uma nova profissão.

Bom pessoal, iremos a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

“Eu tinha começado a estudar consertos de computador e em breve, eu estava trabalhando em restaurante e consertando computador”.

Não sei se vocês sabem mas eu não era super dotado de inteligência, não era um bom aluno, tirava notas baixas na escola, mas depois eu dei a volta por cima e resolvi estudar inglês com muito esforço e dedicação. O que eu podia fazer para me destacar entre as pessoas no mercado de trabalho era que eu poderia adquirir um conhecimento que as pessoas não têm ou não querem ter, e eu não ia ficar nadando contra maré. eu Iria aprender uma coisa nova.

Quando eu cheguei lá nos Estados Unidos, eu estava falando inglês, mas eu poderia ter estacionado ali, sem querer aprender inglês, mas eu nunca parei de aprender inglês, pois eu sempre estava fazendo cursos, comprando livros. Com isso, o que aconteceu logo após foi o seguinte. Eu acabei me decidindo que eu não queria mais trabalhar em restaurante ou algum negócio pequeno. Eu tinha começado a estudar consertos de computador e em breve, eu estava trabalhando em restaurante e consertando computador.

Contudo, esse conhecimento de consertar computadores até hoje me ajuda no meu trabalho, isso nunca foi um desperdício do meu tempo.

Outra coisa pessoal, vocês aprendem inglês e não é que devem aprender outras línguas, pois quantas mais línguas vocês aprenderem melhor, porém aprender inglês é algo muito essencial hoje em dia. Isso é um diferencial gigantesco, principalmente para vocês conseguirem um ótimo emprego. “Ótimo emprego” que eu falo é aquele emprego dos sonhos em que vocês ganham super bem, sem ter que se matar de trabalhar.

Para quem está no mercado de trabalho, sabem do que eu estou falando. Vão atrás de procurar por vagas de emprego top, ou seja, que oferecem um ótimo salário com vários benefícios. O nível de exigência é conhecimento de inglês e espanhol, entre outras coisas, sendo que o conhecimento de inglês está em praticamente todas, e o conhecimento de espanhol está em algumas exigências.

Inglês realmente é a língua dos negócios. Eu participo de vários eventos de negócios e sei bem do que estou falando. Eu já fui em vários eventos e encontrei com pessoas que não sabem falar inglês, e com isso, eu tive oportunidade de conversar com pessoas incríveis que eu seguia nas redes sociais e tudo, e eram pessoas de negócios que eu trocava ideias com elas. Era muito legal e os caras ficavam boiando e perderam várias oportunidades por não saberem falar inglês.

Bom pessoal, eu irei responder a mais uma pergunta feita aqui na nossa live de inglês com séries, que foi a seguinte:

O inglês pode dar um ‘up’ na carreira de um professor de ensino médio?

Pode dar um ‘up’ na carreira de qualquer pessoa, porque o negócio é vocês estarem preparados para quando uma oportunidade chegar. Então, não é tipo “ah, será que quando eu terminar a faculdade, eu irei começar a aprender inglês?”. Não, porque se você tiver terminado a faculdade e ainda começar a aprender inglês, vocês poderão pensar assim “nossa, eu poderia ter começado a aprender inglês bem antes”.

Agora, iremos responder a mais uma pergunta da na nossa live de como aprender inglês com séries:

“O cara foi nos Estados Unidos, viu na porta escrito “Push”, então ele puxou a porta, não conseguiu abrir e voltou para casa”.

Galera, esse lance do “push”, muita gente acaba se confundindo e achando que “push” significa “puxar alguma coisa”. Mas não é. Vocês podem saber o significado, mas na hora pode dar um ‘bug’ mental. Existe também a palavra “pull”, que realmente significa “puxar”, mas muitas pessoas, na hora acabam se confundindo.

Por várias vezes, quando eu ia abrir uma porta e via escrito “Push”, me dava um curto circuito no cérebro. É uma maneira que está escrito e teu cérebro entende como “puxar”, mas na verdade é “empurrar”.

“Hoje em dia, existem vários produtos escritos em inglês”.

Sim, com certeza. Hoje em dia podemos encontrar várias coisas escritas em inglês. A maioria das coisas que eu compro para gravação é tudo em inglês. Para vocês verem, eu tenho diversos livros aqui, por exemplo, são livros de negócios. São livros em que a maioria do pessoal lá dos Estados Unidos estão falando muito a respeito e não terá tradução tão cedo aqui no Brasil e pelo jeito, nem vai ter.

Portanto, são livros que custam 50, 60 ou 100 reais, porém se vocês quiserem esse conhecimento adquirido nesses livros, vocês irão ter que pagar 5.000 ou 6.000 reais por aí na mão de uma pessoa que estiver na internet vendendo esses livros, que não sabe nem metade do que está escrito neles. Podem ter certeza pessoal, se vocês pegarem conteúdo de fora, com esses livros, vocês irão perceber e pensar assim “nossa, eu não acredito que eu seguia aquele cara na internet, ele copiou tudo de fulano lá dos Estados Unidos”.

Isso é uma coisa que quando vocês começarem a ver e seguir pessoas nos mesmos nichos que vocês gostam, por exemplo, pessoas que falam sobre motivação, marketing, entre outras coisas, quando vocês forem seguir essas mesmas pessoas no mesmo nicho lá nos Estados Unidos, irá ser uma imitação e vocês irão ficar pensando assim “nossa, eu achava que o cara era original. Eu admirava muito ele, eu achava que ele tinha criado tudo aquilo sozinho, mas eles copiam na cara dura”. Eles pegam o que tem nos Estados Unidos e traz para o Brasil.

Na época que eu estava morando lá nos Estados Unidos, quando eu assistia aos programas do Sílvio Santos, eu via aquilo e descobria que eram tudo uma cópia fiel da televisão americana. Não tem a mínima originalidade, é uma cópia completa. Por exemplo, os nomes dos programas eram exatamente iguais. O programa “Rodas da fortuna”, por exemplo, era uma versão em português do programa norte americano “Wheels of fortune”.

Esses dias atrás, eu vi cenas de novela que eram uma verdadeira cópia de novelas norte americanas.

Pessoal, iremos responder agora a mais uma pergunta da na nossa live de como aprender inglês com séries:

“Could you say the names of the books, please?”

Sim, claro. Depende do livro, tem vários aqui. Inclusive tem um autor de 3 livros que eu tenho, o escritor Russell Brunson, ele me segue nas redes sociais, pois um dia ele me viu postar um livro dele. Eu achei bem legal. Bom, os nomes dos livros são esses:

  • Traffic Secrets
  • Dotcom Secrets
  • Expert Secrets
Traffic secrets-russell brunson
Traffic secrets-russell brunson-book cover
dotcom secrets-russell brunson
Dotcom secrets-russell brunson-cover book-amazon
Expert secrets-russell brunson
Expert secrets-russell brunson-cover book-amazon

Esses 3 livros aqui são muito valiosos. Vocês podem entrar aqui na minha casa e levarem tudo, mas mesmo assim, tudo não irá valer o que tem dentro desses 3 livros, pois conhecimento é ouro. Essas coisinhas que vocês compram, tipo Iphone, roupas caras, entre outras coisas, tudo isso não vale nada perto do conhecimento que vocês podem adquirir ao comprar algum curso de inglês, cursos de marketing pessoal, de oratória, enfim qualquer coisa. Invista seu dinheiro em você e no seu futuro, pois o tempo passa muito rápido.

Se vocês tiverem foco em algum curso e irem até o final, vocês irão se destacar no mercado de trabalho. A maioria das pessoas vivem rezando pela sexta-feira, chega domingo à tarde, elas estão com dor de barriga e então, começam a se sentir mal porque elas têm que trabalhar na segunda-feira. É sempre assim, as pessoas, nao meio da semana, ficam pensando assim “meu Deus, quando essa semana vai acabar?”.

Portanto, parem de viver dessa forma. Comecem a fazer alguma coisa para vocês se livrarem dessa roda dos ratos, de ficar naquela esperança de chegar na sexta-feira. Imaginem vocês ficarem sofrendo tendo que trabalhar por 5 dias e ter um dia e meio de felicidade momentânea, pois já no domingo, a pessoa está passando mal porque tem que trabalhar no outro dia, sendo que ela não gosta do trabalho dela.

Vocês ainda têm coragem de ir lá na loja e comprar um tênis de 700 reais, por exemplo? E comprar um smartphone de quase 2 mil reais, sendo que a pessoa nem usa no trabalho, e usa o smartphone apenas para ficar mandando mensagens no WhatsApp, ou querer ficar ostentando entre os amigos. Parem com isso, galera. Invistam seu dinheiro em vocês e no seu futuro. Quanto mais cedo vocês pararem de fazer isso, mais cedo vocês irão mudar seu destino do futuro de vocês.

Bom pessoal, iremos responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

“Professor, como podemos chamar alguém de “trouxa” em inglês, no sentido de ser iludido por alguém?”

Bom, uma palavra que eu acho mais adequada é “naive”, que significa “uma pessoa inocente, ingênua”. Agora, uma pessoa trouxa em outro contexto mais vulgar, seria “stupid” em inglês.

“Teacher Paulo, como você teve a ideia de criar um canal de inglês?”

Bom, a ideia de criar um canal foi desde quando eu estava lá nos Estados Unidos ainda, e eu queria criar um canal, porque eu gosto de ensinar e compartilhar meu conhecimento de inglês com outras pessoas. Ensinar é uma coisa muito legal, tudo que eu aprendo eu gosto de ensinar. Eu queria ensinar outros professores a fazerem isso também, de criar um canal e fazer conteúdos para a Internet. Eu acho isso super legal. Tem professores que possuem um talento enorme, mas não fazem isso porque não sabem como fazer para criar conteúdos na Internet.

Vamos agora responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

“Seu canal tem mais de 10 anos? Isso foi quando eu tinha criado uma conta no YouTube”.

Sim, meu canal faz mais de 10 anos. Sou o cara mais velho do YouTube que não caiu ainda.

“Qual é mais formal: will ou going to?”

Na verdade, tem seus usos diferentes ali, depende do contexto da frase.

“Professor, todas as pessoas que passam pela entrevista de imigração no aeroporto, é muito difícil passar por essa entrevista?”

Todas as pessoa têm que passar por uma espécie de averiguação, porém algumas pessoas passam por alguma entrevista mais chata ou algum questionamento, e depois são meia dúzia de palavras e já era. Depende do humor do cara que estiver ali na frente.

“Professor, quando tento ler uma notícia como do New York Times, por exemplo, eu tenho mais dificuldade ainda em aprender inglês”.

Foi bom ter perguntado isso, porque eu queria dar um conselho a vocês. Larguem a mão de ler notícias tipo a do New York Times e outros jornais internacionais em inglês. Linguagem de jornal é um negócio complicado, ninguém fala como se estivesse lendo um jornal. Portanto, deixem o jornal de lado ou alguma revista, por exemplo, “Time”, deixem de lado também. Foquem em situações da vida real, para que vocês consigam conversar no dia a dia, que é a chamada linguagem de alta frequência.

Quando vocês forem ler algo, procurem ler coisas que vocês consigam ler e falar ao mesmo tempo sobre aquilo, porque vocês não irão conseguir ler jornal direito. Linguagem de jornal é muito complicada, vocês têm que ficar traduzindo palavras muito difíceis, com termos mais técnicos. Possui um vocabulário mais chato de estudar do que um vocabulário comum, no qual vocês podem aprender palavras de uma maneira mais fácil.

Não estou dizendo que vocês não podem jornal, porém podem deixar para depois, quando tiverem um nível de inglês mais avançado. Já imaginaram quando vocês lerem alguma coluna de jornal em português. Com certeza, vocês acharam algumas palavras em português complicadas e não sabiam seu significado e tinham que consultar no dicionário. Se ler um jornal em português já é complicado, imagem ler jornal em inglês.

Pessoal, iremos agora a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

É bom estudar frases e decorar diálogos?

Eu não digo “decorar”, mas sim, talvez a palavra seja “decorar” mesmo. Porém vocês precisam recitar aqueles diálogos tantas vezes que vocês irão começar a falar eles. Isso irá ajudá-los muito porque quando vocês as utilizarem em uma conversa, elas chegam na sua cabeça. Às vezes quando eu estou conversando com uma pessoa, vem uma música na minha cabeça, porque de tanto que eu canto músicas em inglês, eu fico olhando as letras das músicas, às vezes vem uma música na minha cabeça, uma frase que eu quero falar, e de repente, penso assim “ah, isso vem daquela música”. Então, isso é igual ficar reciclando diálogos.

“Eu moro na Inglaterra e a maioria dos brasileiros não falam inglês”.

Realmente. Os brasileiros não sabem falar inglês. A maioria dos países como a Irlanda, por exemplo, a maioria não fala, tipo moram muito tempo lá, mas não falam a língua deles. Há algumas pessoas que, por circunstâncias, digamos assim, que a pessoa não pode de não ter tempo e tal.

“Tenho pessoas conhecidas aqui na Inglaterra e nada delas saber falar inglês”.

Isso é verdade. As pessoas ficam na zona de conforto, passam o tempo indo em lojas, dando aquela enrolada, e quando realmente precisam do inglês, chamam os amigos para fazer churrasco, e com isso não aprendem nada de inglês. Elas desperdiçam seu tempo com outras coisas, menos aprender inglês. Eu conheço pessoas que moraram fora e voltaram para o Brasil.

Se vocês morarem no exterior e voltaram para o Brasil e sentarem na frente de um entrevistador em uma entrevista de emprego, e ele perguntar se já morou fora, então não respondem nem que morou fora. O entrevistador pode falar assim na entrevista “então, você já morou nos Estados Unidos por 4 anos e você deve falar inglês fluente”. Com isso, vocês respondem “Não”. Daí o entrevistador pode se espantar e perguntar “Sério? Então, você vai ter que dra o sangue aqui na empresa”.

Isso é uma falta de iniciativa enorme, é uma bandeira vermelha para a pessoa essa questão dela morar fora um tempão no exterior e ela não saber falar nada de inglês. Se vocês fizerem isso, então corrijam isso.

Bom pessoal, iremos a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

Você pode dizer qual o melhor site gratuito para avaliar o nível de inglês?

Cara, eu não conheço nenhum site que avalia o nível de inglês, porque avaliação de sites não avalia grandes coisas não, cara. Se você é um cara que estuda regrinhas gramaticais, por exemplo, vocês irão se sair bem no teste, às vezes, pois é um teste apenas de gramática.

Porém, esses teste online gratuito não avaliam a escuta, a fala e a escrita da pessoa que estiver fazendo esses testes, pois avaliam apenas a parte gramatical com as regrinhas. Isso não irá dar uma resposta verdadeira para vocês.

Vamos agora responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

Teacher Paulo, quanto tempo é necessário de intercâmbio para desenvolver um idioma no nível intermediário e avançado?

Então, este tipo de pergunta é o seguinte. Primeiro, não existe um tempo de intercâmbio que vocês irão desenvolver o seu nível de inglês. Mas, por que? Bom, eu irei falar agora para vocês. Pasmem com o que irei falar, senhoras e senhores. A maioria dos brasileiros que vão fazer intercâmbio para estudar inglês em uma escola de idiomas, eles voltam sem falar inglês. Isso é sério, pessoal. Eu conheci muitas pessoas que vão estudar inglês, só que quando termina a aula, elas se juntam com um brasileiro e vão almoçar em um restaurante brasileiro e depois querem ir em alguma loja brasileira, depois fazer churrasquinho, depois ver se tem leite condensado, se tem arroz no mercado.

O que irá determinar se já tem o nível intermediário em 4, 5 ou 6 meses, morando no exterior e estudando inglês é a sua atitude. Não é o curso, porque eu conheço pessoas que fizeram o curso e voltam para casa sem saber nada de inglês. Isso porque querem ficar grudadas com um brasileiro. Tem pessoas que vão nos Estados Unidos e querem ir no Brazilian Day. Aí não dá, né pessoal? Vocês têm que aprender inglês tendo contato com a cultura norte americana, aprender os costumes do país, ir no American Day, no evento Fourth of July (dia da independência dos Estados Unidos).

Então pessoal, para que ir no Brazilian Day se vocês estão querendo aprender inglês? Para que ouvir música sertaneja nos Estados Unidos se vocês estão querendo aprender inglês com músicas internacionais em inglês? Tudo isso é perda de tempo. Eu já fui no Brazilian Day, mas eu já sabia falar inglês e não precisava me preocupar com isso.

Tem pessoas que vão nos Estados Unidos para estudar inglês e falam assim “Vamos em uma churrascaria em Nova Iorque”. Churrascaria em Nova Iorque? O que vocês querem fazer em uma churrascaria em Nova Iorque? Em vez disso, vão até um restaurante norte americano. O que tem a ver isso? Por que vocês querem viver o Brasil nos Estados Unidos?

Portanto galera, não é o tempo que irá determinar, mas sim sua atitude, o que vocês irão fazer de necessário para desenvolver um idioma no nível intermediário e avançado. Agora, falando sobre intercâmbio, eu irei dar uma dica para vocês. Tem pessoas que querem economizar e tal. Se vocês querem fazer um intercâmbio de 1 mês, mesmo se vocês forem estudar lá, esses intercâmbios mais curtos, aprenda o máximo que vocês conseguirem de inglês antes de irem. Quando vocês chegam no intercâmbio zerado, ou seja, sem muito conhecimento de inglês, até vocês começarem a pegar a amnha para começarem a desenvolver, vocês já perderam muito tempo.

Quando vocês chegam lá com uma boa noção de inglês, com isso vocês já aproveitam muito mais desde o início do intercâmbio. Vocês já caem ali naquele lugar e já começam a aprender coisas novas. Por outro lado, se vocês ainda estão no zero, com pouco conhecimento de inglês, vocês perdem muita experiência. Então, vocês ficam ali alguns meses perdendo experiência, isso se vocês forem pessoas dedicadas que querem em uma churrascaria brasileira, com isso vocês irão perder muito tempo.

Portanto galera, esse é um investimento alto que se for investido no momento certo, irá valer muito a pena. Agora, se vocês ficarem apenas 1 mês e acharem que irão saber falar inglês em tão pouco tempo, podem ter certeza que isso não irá acontecer. Portanto, invista primeiro aqui no Brasil, adquiram bastante conhecimento, para depois dar uma melhorada ou uma aperfeiçoada no nível de conhecimento de inglês lá fora no exterior.

Pessoal, é o seguinte. Iremos a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

Professor, é ruim esses aplicativos de tradução que mostram a tradução?

Cara, esse papo de não traduzir é conversa para boi dormir. Eu aprendi muita coisa traduzindo e vocês também podem aprender bastante coisa traduzindo.

Vamos agora responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

Melhores apps para praticar conversação com nativos?

Eu não estou muito ligado em apps para conversação com nativos. Tem uma galera que fala de um aí que eu não sei, parece que é gratuito. Mas tem os pagos, tais coo o ITalk, o Cambly, entre outros. Com esses apps, vocês pagam lá para conversar com um nativo, às vezes nem é um nativo.

Dualingo é bom para aprender inglês?

O Dualingo serve sim, ele é bem básico, mas ele serve para vocês começarem e servir como um suporte. Se vocês estiverem no Facebook ou no WhatsApp, por exemplo, e estiverem como Dualingo ao mesmo tempo, pelo menos vocês terão uma chance e aprender alguma coisa nova do que ficar perdendo tempo, discutindo política no Facebook.

Professor, minha vizinha voltou de lá faz 2 meses e voltou fluente no inglês. O que será que aconteceu?

Cara, sem querer te desqualificar, mas se você não sabe falar inglês, então você não sabe julgar se o inglês dela é fluente ou não. Então, tem que ter cuidado quando for falar que tal pessoa é fluente. Quem te disse que ela é fluente? Ela te contou isso? A mãe dela te disse que ela é fluente no inglês? Isso não quer dizer nada porque quando eu não sabia falar inglês, eu ouvia algumas pessoas falando inglês de intermediário para intermediário, eu achava que era fluente, pois eu não sabia nada, então como eu vou julgar se a pessoa fala inglês fluente ou não.

Às vezes ouvimos alguém da família de alguém que comenta que tal pessoa foi viajar nos Estados Unidos e voltou de lá em pouco tempo e ficou fluente no inglês. Tem que tomar cuidado com isso. É muito difícil alguém ir lá nos Estados Unidos ou algum outro país por 2 meses e voltar fluente, pelo menos eu nunca vi alguém que tenha conseguido isso.

Eu mesmo não era super dotado de inteligência e era péssimo na escola, pois eu consegui aprender inglês fluente depois de algum tempo.

Então cara, eu acho que sua vizinha não voltou fluente e como você não sabe inglês o suficiente para julgar se ela é fluente ou não, você acreditou no que ela te contou.

Bom pessoal, iremos responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

Você já fez faculdade fora no exterior?

Cara, eu não fiz faculdade fora. Na verdade, eu ia entrar em uma faculdade que tem lá, ia fazer entrevista e tudo para poder entrar, mas no fim acabou acontecendo algumas coisas que acabei não entrando. Existem cursos preparatórios para isso, tais como o EST, o TOEFL. A melhor coisa é vocês aprenderem inglês primeiro, para depois fazerem o teste. Se vocês ainda não sabem, vocês têm que aprender o General English (Inglês geral), com todas as estruturas avançadas da língua.

Não adianta, por exemplo, saber falar português fluente, e depois fazer uma prova do ENEM, por exemplo, se não estudar todas as estruturas da língua portuguesa, com as regras gramaticais e outras parte sda gramática da língua portuguesa.

Bom pessoal, iremos responder a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

“A profissão de tradutor vale a pena e o salário é bom?”

Cara, eu nunca trabalhei oficialmente como tradutor. Tem aqueles intérpretes que participam daqueles eventos que fazem a interpretação simultânea, eles ganham bem, só não sei dizer o quanto eles ganham exatamente. É um pagamento muito bom, porém é um trabalho que exige muito da pessoa.

Eu já trabalhei como tradutor, informalmente nos Estados Unidos e ganhava uns extras quando fazia esses trabalhos de tradução.

“Quantas horas para se tornar fluente? Eu ouvi dizer que são 2 mil horas”.

Eu não sei, mas essa é uma pergunta que eu pararia de fazer, porque essa pergunta de “quanto tempo eu vou ficar fluente” não irá te levar a lugar nenhum, literalmente esse tipo de pergunta não faz chegar nada de útil para vocês. Agora, quando vocês perguntam apara vocês mesmos “O que eu preciso fazer agora para se tornar fluente?”. Com isso, vocês irão começar a estudar e a aprender com materiais, utilizando conteúdos de qualidade com métodos que realmente funcionam para o seu aprendizado de inglês. Isso irá levar seu cérebro em ação com coisas que realmente irão dar resultados a vocês.

Portanto, essa pergunta de “quanto tempo eu vou ficar fluente”, ela é inútil e não irá te levar a lugar nenhum. É a mesma coisa que vocês perguntarem “Quando eu vou ficar rico?”. Isso vai acontecer quando vocês saírem da zona de conforto, começarem a fazer algo de útil para aprenderem inglês, ao invés de ficarem fazendo esse tipo de pergunta e começarem a perguntar “Como ficar rico?”. Com isso, vocês terão a resposta, “vou ficar rico trabalhando”. Portanto, parem de fazer essas perguntas inúteis, porque depende de você e da sua atitude.

Agora pessoal, iremos a mais uma pergunta feita na nossa live de como aprender inglês com séries:

Professor, fale sobre a expressão “I’ve been”.

Essa expressão “I’ve been” é usada quando nós estiveos em algum lugar. Geralmente, é acompanhada de advérbios, tais como “before”, “there”.

“Eu sei muitas palavras, porém não sei falar inglês. Você pode me dar uma dica?”

Para você escrever, você precisa ter vocabulário. Você precisa ter essas coisas na sua cabeça. Você não pode falar aquilo que não escutou antes. Então, você precisa aprender mais para começar a colocar tudo para fora aquilo que você aprende. Basicamente é isso.

“Com quantos anos você começou a estudar inglês?”

Com 12 anos eu fiquei apenas 1 mês em uma escola de inglês. Era horrível, eu não conseguia aprender nada de inglês. Eu não conseguia copiar as coisas no quadro, isso foi uma coisa traumática para mim. Eu nunca mais queria aprender inglês, eu achava aquilo ali horrível. Só que com o tempo, eu resolvi voltar de novo a aprender inglês, quando eu estava na faculdade e tinha começado do zero. Eu tinha resolvido dar a volta por cima e percebi que aprender inglês era realmente necessário.

“Estudar dois idiomas pode ser um erro? Estou fazendo isso, aprendendo inglês e japonês”.

Acho que não. Nosso cérebro é capaz de estudar 10 idiomas se for possível. Eu acho que até ajuda na real, porque dá para ver a semelhança que há entre as línguas, porém agora não irei saber se há muitas semelhanças do inglês com o japonês, né? Deve haver algumas estruturas parecidas entre essas duas línguas.

“Além do inglês, você já tentou aprender outra língua?”

Bom, eu tinha começado a aprender alemão, depois eu parei. Não porque seja difícil. Mas porque eu não tinha tempo suficiente para aprender. Eu acho que se vocês já sabem falar inglês e não têm tempo para aprender outra língua, então foque no inglês porque isso é questão de prioridade sua. Seu conhecimento no inglês irá dar a vocês mais resultados na sua carreira profissional.

Bom pessoal, é o seguinte. Revisem esta aula e leiam as frases do diálogo desse primeiro episódio dessa série, chamada “Pilot”, que é o episódio piloto. Agora, eu irei falar mais uma vez sobre uma coisa muito importante para todos vocês. Quem quiser participar da Jornada Inglês Winner, irá começar na próxima semana. Portanto, façam sua inscrição no link que aparece aqui embaixo e participem dessa jornada:

Participe da Jornada Inglês Winner

Se vocês quiserem todos os diálogos dessa live de inglês com séries na prática, vocês podem clicar aqui nesse links que aparecem logo abaixo e entrem na comunidade do Telegram que eu irei deixar lá todos esses diálogos dessa aula que teve como tema “Aprender inglês com séries na prática”.

Além disso, pessoal, não se esqueçam também de nos seguir nas nossas redes sociais, tais como no Instagram, no Twitter e no Spotify, onde nós liberamos muitas dicas de expressões para vocês e tudo aquilo que vocês precisam para melhorarem a sua fluência no inglês. Se vocês estiverem interessados em comprar meu curso, façam sua pré-matrícula do curso completo de Inglês VIP no link que aparece aqui embaixo:

Pré-matrícula do Curso Completo de Inglês VIP

INSTAGRAM | FACEBOOK | SPOTIFY | TWITTER | TELEGRAM

Well, it’s time to finish now. I truly hope you have enjoyed this class so much! As usual, I’ll see you on our next class for us to learn English with dialogues. Thank you very much guys for watching this video and have a great night! Bye, bye now! (Bem, é hora de terminar agora. Eu espero de verdade que vocês tenham gostado bastante desta aula. Como sempre, eu irei ver vocês na nossa próxima aula para nós aprendermos inglês com diálogos. Muito obrigado pessoal por assistirem este vídeo e tenham uma ótima noite! Tchau, tchau agora!).

Veja também:



Gostou deste conteúdo?
Então, receba mais conteúdos de inglês em seu e-mail:


Seja avisado
Me avise sobre
guest
0 Comentários
Comentários de trechos do post
Ver todos os comentários